詞、曲:Hyde
HEAVEN’S DRIVE | HEAVEN’S DRIVE |
---|---|
飽きたりないんだね | 看来你还没玩腻啊 |
次は何が欲しい? | 接下来想要什么呢? |
罪の意識のない飢えた口元に | 简直要被毫无罪恶意识的饥渴唇齿 |
骨まで食われそうさ | 啃食得连骨头都不剩 |
leave me alone! | leave me alone! |
傷口をなぞって | 喜欢你轻抚伤口 |
喘ぐ声が好きなんだ | 发出的轻喘呻吟 |
そんなレンズ越しの蛇に遊ばれて | 好似那种被隔着透镜的毒蛇 |
囚われた気分さ | 玩弄 囚禁的感觉 |
壊れそうなスピードあげて連れ去ってくれ | 将速度飙至失控边缘带我离开吧 |
世界に火をつけるのさ | 要将整个世界点燃 |
Ride on heaven’s drive | Ride on heaven’s drive |
明日をうばって笑いあかそうぜ | 将未来摧毁并放声大笑吧 |
新しいその箱船にのって | 乘上那艘崭新的方舟 |
体は毒されてゆく | 身体渐渐被毒素侵蚀 |
あぁ…死神のとりこさ | 啊…成为死神的俘虏 |
生まれすぎた悪夢が膨張して | 天生过载的噩梦仍在膨胀 |
誰も手に負えない | 任谁也束手无策 |
眩しいくらいの日差しに恋焦がれてるんだ | 几乎眩目的阳光如此令人迷恋 |
全てを吹き飛ばして | 將一切阴霾吹散 |
Ride on heaven’s drive | Ride on heaven’s drive |
道づれに罰を受ける前に | 在接受旅伴的惩罚之前 |
新しいその箱船で君と | 驾驶那艘崭新的方舟 与你一同 |
何処までも光を探して | 寻找光明 直至天涯海角 |
…う思うままに向かって行って | 随心所欲 驶向任何地方 |
(Anyway the world is born again…) | (Anyway the world is born again…) |
壊れそうなスピードあげて連れ去ってくれ | 将速度飙至失控边缘带我离开吧 |
世界に火をつけるのさ | 要将整个世界点燃 |
Ride on heaven’s drive | Ride on heaven’s drive |
明日をうばって笑いあかそうぜ | 将未来摧毁并放声大笑吧 |
新しいその箱船にのって | 乘上那艘崭新的方舟 |
Ride on heaven | Ride on heaven |
さあカギを手にして駆け出すのさ | 来吧 拿好钥匙奔跑出发! |
その箱船に | 乘上那艘方舟 |
のって | 上吧 |