DEPARTURES

hyde翻唱,原唱Globe

DEPARTURES DEPARTURES
ずっと伏せたままの寫真立ての二人 一直倒扣着的相框之中 唯有相互依偎的两个人
笑顏だけは今も輝いている 时至今日笑容依旧 灿烂如昔
いつの日から細く長い道が始まる 不知不觉间 踏上了这条崎岖长路
出發の日はなぜか風が強くて 出发的那一天莫名 风强雨劲
やさしさもわがままも溫もりも寂しさも 体贴也好任性也好 温暖也罢寂寞也罢
思いやりも全てを全部あずけた 就连怜惜也一同 统统寄托于你
どこまでも限りなく降りつもる雪とあなたへの想い 铺天盖地的不止有皑皑白雪 还有对你的思念
少しでも伝えたくて屆けたくてそばにいてほしくて 哪怕仅有只字片言 也希望你明白我多么想要陪伴在你身边
凍える夜待ち合わせも出來ないまま明日を探してる 在这无法相会的漫漫寒夜 只能苦苦探寻着明天
いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい 无论何时谱写的回忆之中 只有你我二人足矣
行ったことがないね雪と遊びたいね 都还没机会玩过雪呢 好期待啊
會いたくて會えなくてあこがれている 想见你却不得见 心情是如此殷切
夜がやけに長くて冬のせいかもしれない 辗转的夜晚格外漫长 或许只因寒冬之故
だけど春は明るく陽ざし浴びたい 可我仍盼着早日开春 与你共沐晴朗艳阳
永遠に續く道それはあなたへの想いがきっと 此路遥遥不见尽头 一定是对你的思念
降りつもる雪とともに深く強く二人を支えていた 还有这漫天飞雪 深深地坚实地支撑着你我二人
前髮が伸びたね同じくらいになった 刘海又长了呀 跟我都差不多了
左利きも慣れたし風邪も治った 习惯了左撇子 感冒也早就痊愈
愛が夢を邪魔する夢が愛を見つける 爱情会妨碍梦想 梦想却寻到了爱情
やさしさが愛を探してあなたが私を選んでくれたから 温柔正探求着爱情 全因你选择了我 义无反顾
どこまでも限りなく降りつもる雪とあなたへの想い 铺天盖地的不止有皑皑白雪 还有对你的思念
少しでも伝えたくて屆けたくてそばにいてほしくて 哪怕仅有只字片言 也希望你明白我多么想要陪伴在你身边
凍える夜待ち合わせも出來ないまま明日を探してる 在这无法相会的漫漫寒夜 只能苦苦探寻着明天
いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい 无论何时谱写的回忆之中 只有你我二人足矣