作詞 作曲:高見沢俊彦
Justice For True Love | Justice For True Love |
---|---|
偶然あの日二人は出会い 物語は始まった | 那一天两人的偶然相遇 是故事的开始 |
遠い過去に約束された 愛というProgram | 在遥远的过去许下承诺 名为爱的Program |
だけど期待と不安の中 君を襲う現実 | 然而就在期待与不安中 现实侵袭着你 |
理想は砕かれ夢は消えても その手だけは離さないで | 哪怕理想破碎哪怕梦想湮灭 只有这双手决不分离 |
奇跡は起こる自由な夜に 道を照らし出せResistance | 奇迹发生的自由之夜 照亮前路的Resistance |
夜空光る星が交わり 朝日を導くよ | 夜空闪耀、群星交织 引导朝阳升起 |
君の瞳に映る未来を その手につかむために | 为了用我的这双手 握住映在你眼中的未来 |
この愛のすべてをかけて 守りたい君の明日を | 赌上这份爱的所有一切 想要守护你的明天 |
Justice For True Love 君だけのために | Justice For True Love 只为你 |
君は鏡に映る影に 本当の姿を探す | 镜中映出你的幻影 从中探寻你的真实 |
だけど抱えきれない記憶 捨て去る勇気もない | 但空留数不尽的记忆 却无舍弃的勇气 |
だから確かなものを見つけたい この世にたった一つの | 所以想要寻找确定之物 于此世的唯一 |
燃える夏も吹雪の夜も 寄り添えるリアルな愛を | 无论炎炎夏日亦或暴风雪夜 相互靠近的真实爱意 |
奇跡は時間の魔法の中 突然愛の謎が解ける | 时间的魔法中诞生奇迹 瞬间解开爱的谜团 |
見つめ合って触れ合う時 安らぎ導くよ | 视线相缠肌肤相亲之时 将此心导向安宁 |
君の瞳に映る未来を その手につかむために | 为了用我的这双手 握住映在你眼中的未来 |
この愛のすべてをかけて 叶えたい君の夢を | 赌上这份爱的所有一切 想要实现你的梦想 |
Justice For True Love 君だけのために | Justice For True Love 只为你 |
約束された恋人達 安らかな眠りの中で | 交换承诺的恋人们啊 在这安宁的睡梦里 |
いつも願い続けてるのは 目覚めた朝君がいること | 不断在心中默默祈祷 清晨睁开双眼有你相伴 |
いくつもの星が流れて 数え切れない夢も消え | 一颗颗流星划过天际 数不尽的梦想消失天边 |
この手に残されたものが かけがえのない真実 | 残留在这双手中的是 无法挽回的真相 |
愛の名にかけて誓う | 就以爱的名义起誓 |
君の瞳に映る未来を その手につかむために | 为了用我的这双手 握住映在你眼中的未来 |
この愛のすべてをかけて 守りたい君の明日を | 赌上这份爱的所有一切 想要守护你的明天 |
Justice For True Love 君だけのために | Justice For True Love 只为你 |